カフカは日本語じゃなくね?
崩スタのカフカの事何も知らないけど、カフカって名付けられるものはフランツ・カフカっていう小説家の事を元ネタにする人が多いよね そういう元ネタがあるならそこから発想を膨らませるといいかもしれないね
>>2
過負荷か小説家の方かで別れる
カフカ:チェコ起源の姓(Kafka)。チェコ語でカラスを意味する。 Google検索でもこれしか出て来なかったので、不勉強ですみませんがカフカの日本語の意味を教えてくれないでしょうか ちなみに日本語でカタカナ的なものだと、中世時代にオランダやポーランドからもたらされたものが該当するかと思います
すごい名前生成機でも使ったら? https://namegen.jp/
ネーミング辞典とか使って自分で考えなー
>>5
皆さんのコメントを読んでちょっと勘違いしていたことに気付きましたが、もしかして日本語でも英語でも通用するような名前をお探しですかね? であるならば、そのままGoogleで「日本語でも英語でも通じる名前」で検索すればいいと思います
名付け辞典見てカタカナにしな
ナオミとケンでしょ
日本語を片っ端からカタカナにして これってものを使えばいいんじゃね 世界で通じそうな横文字名という意味なら違うっちゃうけど 質問がわかりにくい あと簡単に人に聞いて解決しようとする創作者の作品は、単純に面白くなさそう 自分の作品の重要な設定、なるべく自分で考えないと意味なくね
カフカって雷使うキャラだから過負荷由来でしょ?日本語表記なら漢字じゃない?? ていうのはさておき、カフカと同じ感じにしたいならキャラの特徴から連想する単語かたっぱしから探したらいいんじゃないいかな 色ならアオやクロ、属性ならウミ、ソラ、ホムラ、現象ならアラシ、ヒョウとかたくさんあるよ
車好きだったらミウラはどう
日本語の単語をカタカナにして実在の名前っぽく見える…とかなのかな フラン(不乱)とかリコ(利己)とか
マキマ