1 ID: Ucd6pRE32ヶ月前
skebで初めて依頼が来ましたが、依頼者の方が外国人(英語)でし...
skebで初めて依頼が来ましたが、依頼者の方が外国人(英語)でした。
コミックでの依頼でしたが、その場合セリフはこちらで翻訳して英語で書くべきでしょうか?
わかる方がいらっしゃいましたら、ご回答宜しくお願い致します。
1ページ目(1ページ中)
コメントする
最下部のコメントへ移動
みんなのコメント
6 ID: トピ主
2ヶ月前
ありがとうございます!skebでは連絡を取り合ってはいけないというルールがあったので不安でしたが、連絡ツールがあれば聞いてみて、なければ日本語にします。
4 ID: sKDr1Qyb
2ヶ月前
いちいちトピ立てんな
クレムの使い方や雰囲気を分かってないのにトピ立てするな
初心者って言い訳が通用すると思うな
分からないなら把握するまで半年ROMれ
5行くらいで収まる内容で気軽な質問は
『気軽にQ&A』トピ
https://cremu.jp/tags/1294/topics
35 ID: QO61UpR4
2ヶ月前
5行くらいで収まる内容で気軽な質問は絶対『気軽にQ&A』トピ行けって決まりどっかにあったっけ?
気軽に質問したり、トピ主がトピ立てするほどでもないな…って内容の場合はそっち推奨ってだけでしょ?
1ページ目(1ページ中)
コメントをする
