創作・同人活動のための雑談お悩み掲示板
ID: fONaRXoz2022/02/21

先日漫画をツイッターに投稿したのですが、無断転載サイトで検索して...

先日漫画をツイッターに投稿したのですが、無断転載サイトで検索してみたら中国語に翻訳された状態でアップロードされていました。
その一番最後のページにこのような画像があったのですが、内容についてご存知の方いませんか?

Small fox11  1
1ページ目(1ページ中)

みんなのコメント

ID: 8nQsJ9pZ 2022/02/21

「この漫画は私が翻訳しました!」と宣伝してる画像だと思いますw

ID: 8nQsJ9pZ 2022/02/21

「翻訳依頼はコチラ!」とか「SNSアカウントはコレ!」と宣伝してるんじゃないかな〜〜

ネットに落ちてるもの=タダで貰えるもの、タダで使える素材、という認識の人間は中国だけでなくどこにでもいっぱいいますからね…

ID: MkIO8YaP 2022/02/21

中国圏のオタク界隈には『翻訳組(画像の『汉化組』)』というようなシステム化された有志の集団が複数存在していて、日本のアニメ等のメディアをいち早くDLして翻訳して字幕を入れて国内動画サイトに載せて…という著作権ガン無視の文化があるそうです。
今は著作権も勉強した真っ当な中国オタクに嫌われていると聞きましたが、こんなにデカデカと宣伝しているんですね。
TwitterとFBでは他にスペイン語翻訳専門の転載アカウントも見たことがあります。フォロワーに神扱いされていて腹が立ちました。

無断転載サイトに削除依頼をするか、漫画の画像に多言語で『無断転載禁止』と入れるしか対策は無いでしょうかね…。効...続きを見る

ID: art0YCXI 2022/02/21

翻訳依頼とかの宣伝ページやね。
依頼あった作品を日本国内にいるグループ一味が購入してスキャンして翻訳編集するらしい。

1ページ目(1ページ中)

今盛り上がっているトピック

6/15の星に願いを2025-day1に参加された方の感想トピ 雑談トピです。イベントお疲れ様でした!館内が...

部数のご相談です。 近々、初めてオフラインのオンリーイベントにサークル参加する予定です。ジャンル自体は最近ようや...

同人イベントや公式イベントでの代行についてどう思いますか? 普段イベントに参加する際誰かの代行をしたり、参加...

複数人交際で左右固定のないシリーズのタグ付けについて 一度Q&Aトピで質問したのですが、頂いた回答がそれぞれ正反...

Dカップロリ → 小柄で萌え声、積極的で人見知りしない Gleezy検索:JPFB88 Dカップロリ → 小柄...

二次創作のBL漫画描き初心者です 普段は甘酸っぱい片想いや切ない片想いなど、なかなかAB間で想いが伝わらない展開...

キャラに対してあばずれと言う人はキャラアンチでしょうか? あるキャラに関するCPについてだったり、そのキャラのこ...

同人誌の場面展開について! BL二次創作で推しカプの馴れ初め漫画を描く場合、場面展開はいくつぐらいにしてますか?...

逆カプの方の作品に出てくるセリフを自作品で無意識にパクってしまったことはバレますか?フェイク有 htr字書きです...

私はある漫画に登場する3人組(仮にA・B・Cとします)が大好きで、アカウントを作って二次創作をしています。 Aと...