創作・同人活動のための雑談お悩み掲示板
【投稿したトピックの削除可能期間が無制限】プレミアム会員になって運用をサポートしてくれませんか?詳細はこちら>>
ID: RISsKNgh2021/05/14

二次創作の漫画を英語に翻訳するにあたって、良い方法ありますか? ...

二次創作の漫画を英語に翻訳するにあたって、良い方法ありますか?
今いるジャンルに海外のファンが多く日本語がわからないから読めないとよく言われます。
英語に頑張って翻訳したいのですがオススメの翻訳アプリや方法などあるでしょうか……?

1ページ目(1ページ中)

みんなのコメント

ID: dHvogGps 2021/05/14

https://cremu.jp/topics/3565
こちらのトピック参考にどうぞ。

漫画を英訳するにあたっては、吹き出しが元々縦書き用に作ってると思うので、その加減が難しかったりします。
私は吹き出しなしでコマ内を全部作画して、後から吹き出しを描き入れます。
なので、日本語用の吹き出しと英語用の吹き出しで形や位置を変えたりしています。
そこまで見越してやる必要は最初からないですが、結構調整が効くので便利だったりします。

ID: トピ主 2021/05/14

ありがとうございます…!!
こんなトピックがあるとは知りませんでした。参考にさせていただきます〜

ID: 8JgkLDKv 2021/05/15

NAVER papagoという韓国のアプリだと
画像を翻訳できるので海外の二次創作漫画はそれで読んでる
精度はイマイチな時もあるけど参考にはなる

ID: トピ主 2021/05/15

ありがとうございます!画像から翻訳できるのは便利ですね!!

1ページ目(1ページ中)

今盛り上がっているトピック

キャラヘイト創作作ってる人ってどういう心境なんでしょうか? 物語としてプレイヤーキャラからキャラへ悪口を言う...

AB左右相手固定で繋がった相互が「CD、DFも気になってきた」と言い出したら気になりますか?前提として、AとBが関...

推しにまつわるキャラクターとの多人数ほのぼの系の漫画を描いています。 推しを幸せにしたい気持ちが強すぎて、周りの...

男性器の呼び方でチ◯ポ、ってメジャーなんですか? 自分の中でチ◯コがメジャーで、チ◯ポはネットスラング的な立...

表立っては言いにくい発行部数自慢教えてください! トピ主は某ソシャゲジャンルでイベント事前予約+当日会場だけ...

格安だから仕方ないのですが、オンデマで印刷した漫画本がコンビニコピーレベルの仕上がりでした。刷り直しを悩んでいます...

既刊のweb公開についてご意見ください。 今年発行した既刊があり、まだとらに在庫がかなりあります(これは予定通り...

クレム民のAIに対する立ち位置をアンケートしたいトピ SNSでAI問題について触れると余計なトラブルが起きたり仕...

cremuの〜〜❓ 『あったらいいな‼️こんな機能‼️』について語るトピです。 こういうシステムがあったら今以...

他人の二次創作にキレた経験談を教えてください 創作は自由、嫌なものは見るなと言いますが、嫌なものだと知らずに...