好きな人もいるだろうけど、個人的にはハート喘ぎと濁点喘ぎ
過去トピ見つけられないんだけど、前に「尻の中に入れた指をばらばらに動かす」という表現が地雷、という人の話をここで聞いたことがある(昔バズったツイートらしい) その意見に賛同してた人も結構いた気がする
ふにゃり、ふわりは私もよく使ってるし好きだよ~ 特に丁寧な口調じゃないキャラが台詞で「~~けれど」「~~なのだけれど」って使うのが苦手です。地の文なら気にならない
受けの可愛さを表現するためか知らんけど無駄に漢字を開くやつ。 例 おまえに抱きしめられると、なんだかあたまがふわふわする。ふしぎなかんじ。とってもあたたかくて、いいにおいだ。 これほんとゾワッとする。
「その瞳はとても傷ついて見えて。」 とか 「まるで泣き出しそうな顔で。」 とか「〜て。」と「〜で。」で終わる文 少しなら気にならないけど多用されるとなーんかな...
強いていえば、漢字をひらかなさすぎる文体が苦手ですかね 「其れは」「矢鱈と」「偶に、偶々」「此方に」「揶揄う」とか 読めるんだけど疲れるというかいまいち集中できない これが出てきたら引き返すというレベルではないですが……
これ
人や生き物ではなく物に対して「○○たち」って複数あることを説明する表現 すごくよく見かけるんだけど、国語的には正しくないらしいし、メルヘンチックな効果を狙っているのでもない場面で使われるのが気持ち悪い
小説に限らずなんだけどカタカナの台詞が寒く感じて苦手 「イエメッソウモゴザイマセン...」みたいなキャラの棒読み感というか言わされてる感の表現だと思うんだけどなんか寒い... 漫画でも苦手だけど小説で見かけるとより寒く感じる
目が、覚めると、そこは、知らない、場所だった。←みたいな点が多すぎると読む気無くす。書いてる側は不自然だなって気にならないのかいつも疑問。 目が覚めると、そこは知らない場所だった。でいいのに。
「甚だ」とかもやだな……
抽挿かな。BL小説にしかない造語。
「っ……」「っ……!」っていう表現 ショックとか動揺とか困惑を表現するのに便利だから頻発するのは分かるんだけど、使われまくってると気になってくる
>>15
それはBLに限らずエロ小説には出る なんなら男性向けエロゲでも使われるぞ
こういう生温い表現本当嫌い
すいません、こんにちわ、とゆうか とかそのへん
体言止め
受けが幼い喋り方してて攻めも「××は3歳児みたいだね」って頻繁に言うんだけど別に幼児化してるって訳じゃないやつ 上手く言えないんだけど嫌だった
>>19
これだけど、キャラによっては原作の口調がこっちだったりするからややこしいんだよなー
「Aわ」はいいの
基本このコメントにあるの大丈夫だし気にしないけど 「せざる負えない」「「いちよう(一応)」「永遠と(延々と)」「話し(単語)」「ゆう(いう)」 このへんだけはイーーーッてなる。
これ!!!!!
甚だは良くない!? はなはだって開く方がちょっと間抜けっぽく見えて嫌だ……
>>19
そういう口調のキャラで台詞あるいは一人称視点だととゆうか系の崩しを逆にやりたくなっちゃう気持ちはありますね すいませんすみませんも話し言葉で言いそうなほうを選んでしまいます ただまあこんにちわはモヤっとしますね
ぶっちゃけ「揶揄う」も漢字にしといてほしい……「からかう」って開かれると読みにくいしバカっぽいというか、ひらがなだらけの児童文学みたいで逆に疲れるし集中できない…
ここ全部気にしてたらなんも書けんわ
>>29
わかるけど誤用はアカンと思うわ 日本語を正しく書くのは大事
わかります
俺達 はいいけど おれ達 はなんかやだ でも仲間達 は 仲間たち がいい 謎のこだわりがある あとことを事って書くのも堅くて好きじゃない
>>9
よくないか、と言われても「わたしは苦手です」としか返せない ごめんね そういうの書くなとは言ってないよ
「揶揄う」は「からかう」以外に「やゆする」って使うから漢字も使うかな。バランス。
>>15
エロ小説にこれ出ると、機械的に読めてエロくないなと勝手に萎えてた。
>>29
ごめん誤用は当然ノーカンで
永遠と会話文が続いて地の文が少なく、あっても動作が軽く書かれているだけのものは、「これは小説というより脚本だな〜」と思います。推しcpに何が起きてるのかは理解できるので萌えはするのですが。
>>38
延々と、では?
>>38
コメ主です。ご指摘ありがとうございます。誤字ってますね、すいません笑 「延々と」です。
原作で一度もそんな笑い方してないのに「ふはっ」「ふは」って笑わせられてるとゾッとする ふはられただけでどんなに話が良くてもブラウザバックしちゃう
ひぇ……(かっこよすぎて驚く)とオタクみたいに鳴く受け 攻めでも嫌だけど受けの方が遭遇率が高い
ハート喘ぎと濁点喘ぎが出てたけど自分はあへおほ喘ぎがダメだな。 推しの中の人の声質とマッチするのか一時期あへおほばっかでキツかった。
セリフ内に擬音が入っているもの。キスしてる時だと 「んっ、むちゅ、はぁ……ちゅ、ちゅっ」 みたいなの。
これでしかない
これ分かる。それはセリフに入れなくていいよ…
わかる……
>>46
これ本当にわかる 「ちゅ、ちゅっ」って言いながらキスしてる推しCP…想像しただけでゾワゾワするし間抜けだなと思っちゃう
表現って言っていいかわからんけど 歌詞 曲名/歌手 って引用が苦手。わざわざ挿入歌みたいに本文の中に入れないで欲しい。イメソンは語りでやってもろて
「ふわり」はいいけど「ふうわり」はきつい 令和の時代にまだ生きててビビった
「はくはくと口を動かす」のはくはくが苦手。二次創作でよく見る。 あと「そんなに煽るなよ」って攻めが言うのも苦手。なんか笑ってしまう。
>>43
わかる アッ とかも同じです。推しはオタクじゃないのでそっ閉じします
オノマトペが多すぎる文章 もう少し表現工夫してほしいと思ってしまい読むのに集中出来ない
上がっていたけど♡喘ぎと、喘ぎ台詞激しいやつと、擬音が多いやつ、どぷり、とかくちゅりとか。 ラスト付近にAVみたいにイクーッとか書いてあったのが爆笑してしまって駄目だった。ギャグ系ではなかった。 自分の苦手なものなので、好きな人もいるとは思う。