創作・同人活動のための雑談お悩み掲示板
1 ID: VTz1irRG2023/08/29

ワンライの運営してます。 外国語の投稿が来たのですがリポストし...

ワンライの運営してます。
外国語の投稿が来たのですがリポストしなければならないでしょうか?
翻訳して中身を確認する必要ありますか?
正直、他の投稿数も多くてすべて中身を見てリポストはしていないです。
まさか外国の方からの投稿があると思っていなくて、ルールに日本語のみとは記載してません。

1ページ目(1ページ中)

みんなのコメント

2 ID: 1Xp3HlDe 2023/08/29

ルールに記載していない以上、言語はどこであろうが条件は一緒だし…
他の投稿と同様に普通にリポストしたらいいのでは?

5 ID: Id8yWY6a 2023/08/29

トピ主です。コメントありがとうございます。
他のルール(R18でないかとか)の確認をざっとしてからリポストはしているので、そこの確認はしたいのですが
翻訳したところで分かるかどうか微妙なので…迷ってます。

3 ID: Dnx2wR7Z 2023/08/29

うちのカプは韓国語の作品とかもタグがついてれば一律リツイートしてたよ

4 ID: Dnx2wR7Z 2023/08/29

ただ、それは漫画とかイラストだったから中身や雰囲気もある程度わかる感じだったけど(ワンドロライ合同のタグだった)
文章のみだとまた違うかも

6 ID: Id8yWY6a 2023/08/29

トピ主です。コメントありがとうございます。
今回は文章(小説)だったんです…外部サイトに誘導する形になっています。
仰るように絵であれば雰囲気で分かりますし
漫画でもワンドロ程度なんで翻訳にかけてもいいかなって思うんですが、小説は骨が折れます…。

7 ID: XeMq6DNk 2023/08/29

最近はdeepLの精度もすごい高いから一度ぶち込んで軽く確認すれば良いんじゃないでしょうか?
規約で外国語NGとしていないのなら無視されたら投稿者の方が可哀想だと思いますけど…

8 ID: PpH6kEuy 2023/08/29

横だけどワンドロの管理人ってそこまでしなきゃいけないの??
投稿する方がこっちの言語に合わせろよな

9 ID: QNe8Y1WM 2023/08/29

上でも出てるけどdeep LとかchatGPTに本文全部コピペしてざっくり翻訳してみたらいいのでは?
そんな一言一句正しく翻訳して読まなくてもなんとなく概要がわかればいいだろうし
主催したからにはそれぐらいやったったらええやんと思う
あんまりにも数が多いならコメント付けずに一律RTでもいい

1ページ目(1ページ中)

コメントをする

ご利用の際は、利用規約をご一読ください。

今盛り上がっているトピック

小説4〜8P同人誌を作ろうと考えています!文字数2400字前後では奥付、表紙合わせて4〜8Pに足りませんか?A5の...

字書きです。 絵描きの相互フォロワーからの提案をキチンと断る方法が知りたいです。 その絵描きさんとは現在の...

X(Twitter)でブロックされた腹いせでLINE VOOM(LINEタイムライン)で無断転載などしてしまいまし...

主受けが対抗の場合の自衛策を教えてください。 斜陽ジャンルの兄弟カプABが好きなのですが、対抗が主受け(BC...

みなさんストーリーのアイデアはどういう風に思いついてますか? 考え方によって創作に特性って出るのかと思ってみなさ...

初めて同人誌(数ページ程度のコピー本です)を作ろうと思い立ち、ざっと書き上げたのですが本にする前にこれを相互にみて...

魅力的な絵ってなんでしょうか? 昔ここでいいねRTが伸びない時に「絵の練習をしよう」と教えていただいたおかげ...

最近発表されたWacomの最新液タブについて、皆さんはどう言った印象ですか? 先日WacomCintiq無印が今...

クリスタとフォトショを併用する際のコツや注意点を教えてください。トピ主はクリスタを買うか迷っている(多分買う)フォ...

講評サービスを利用した方の話が聞きたいです。 字書きです。文章力や話作りのスキルアップのため、ココナラやスキマな...