方言キャラを取り扱っとるのに方言がわからん人のために方言で喋るト...
みんなのコメント
推しがマイルドな広島弁なんだけど若者が使う感じの話し方が知りたい……
ネットで調べても「これはお年寄りのゴリゴリのやつでは??」って感じがするし
若者でも地域によっては方言強いところもありますが…
〜じゃけぇ(だから)
〜しとる(してる)
とかの語尾系は男女問わず結構頻繁に使うかと。
年配の方とか男性(ちょっとやんちゃな方など)は
〜じゃけぇのう(だからな)
を使ったりますかね…。
たいぎぃ(面倒くさいみたいな意味)
たわん(とどかない)
などの単語系もありますが、これは読者に伝わりにくいのではと思ったりで…難しいですね。
ご参考になれば!
w1if2nNt
ありがとう!ありがとう!とっても助かります!
たいぎいは聞いたことあるけどたわんは知らなかった……!
Perfu○eのあーちゃんが広島弁結構出てた気がするのでもしかしたら参考になるかも知れないです!
QeDb6vap
あ~ちゃんの話し方大好きです!かわいい感じですよね!
ただ、推しが男性なので女の子の話し方と違ったりするのかなって思ってそのまま使うのをためらってます……
w1if2nNtです
参考になったなら良かったです!
他の方も言ってますが、あーちゃんみたいに
じゃろじゃろは結構言います!
ねぇこの猫知っとる?
ーあぁ知っとるよ!
これとかもかわいいじゃろ!?
ーうん、かわいい
じゃろじゃろー!(でしょでしょ)
でもうち家族がアレルギーじゃけぇ飼えんのんよ…
ーアレルギーかぁ…そりゃあたいぎぃねぇ(大変?みたいな)(たいぎぃはかなり広い意味で使う)
みたいな感じで笑
男の人ならもうちょっと荒めの言い方になりますが…
長くなってすみません。
創作頑張ってください!!
w1if2nNt
具体的な例文までありがとうございます……!
すごくわかりやすい内容で滅茶苦茶参考になります
あとポ○ノグラフィティの昭○さんの話すのを結構聞いてるので、教えてくださったことと合わせてナチュラルな広島弁を作品に出せるようにがんばります!
某戸締り映画のおばさんが宮崎弁強めで話してるので、参考にどうだろうか。
私門外漢でよく分からなかったけど、宮崎出身の旦那があれは宮崎って言ってた。
お笑い芸人のカエル亭イ○クラ(○=ワ)さんのYouTubeやラジオおすすめです。全部宮崎弁です。
宮崎は〜ちゃわ、〜ちゃが、という語尾をよく使います。
『○○好きやっちゃわ〜』とか『今日告白されたっちゃが!』のような感じです。
(◯◯好きなの、今日告白されたんだよね!)
他にもてげてげとか、よだきーとかも若者も使っています。
てげてげは適当でよだきーはめんどくさいというような言葉です。
例文をあげるなら『てげてげでいっちゃが』『一限よだきー(よだきかー)』ですかね。
(適当でいいよー、一限めんどくさい/だるい)
見てるか分かりませんが参考になれば!
宮崎市在住のうち(私)、宮崎県に興味持ってもらえて嬉しいが~!(嬉しいです)
以下標準語で書きますが、宮崎県は県の北側(延岡付近)・県央(宮崎市付近)・県の南側(都城付近)で結構言葉が違ってきます。(東国原元知事は都城出身なので、「どげんかせんといかん」も県南系です。県央だと「どんげかせんといかん」っぽいです)
県央付近の言葉なら、地元テレビ局が作成したご当地ドラマ「ひまわりっ 宮崎レジェンド」(FODやHuluで見られます)の宮崎弁がかなり再現度高いので、機会があれば見てみるといいと思います。(原作は宮崎出身の東村アキコさんの漫画で、これもかなりディープな宮崎風景を描いています)
宮崎は北側・中央・南側で言葉が違ってくるっていうのすごく同意
とくにイントネーションが全然違うと思う
自分はほとんど熊本に近い県北住みなんだけど、南の方に住んでる人の話し方を最初聞いたときあまりに違いすぎて本当に同じ県に住んでる人なのかってびっくりしたよ
体感だけど、多分南の方に行くほど鹿児島の方に近い話し方やイントネーションが混ざってるような感じがある(一般的な宮崎弁や宮崎の話し方として知られてるのは中央~南の方の人の言葉かも)
あと宮崎弁は無アクセントの方言(雨と飴、橋と箸などを両方同じ言い方で発音する。言葉に強弱がなく平坦)でもあるから、もしよかったら調べてみて〜
ちょっとだけ宮崎弁を入れたいときは、
「そうなっちゃ〜(そうなんだ〜の意)」
とか
「やかいよ(だからよの意。「今日○○行くってあんた昨日自転車壊れたったっちゃろ?」「やかいよ、今日は友達に送ってもらう事にしたっちゃわ」みたいな感じ)」
とか
「○○しちょく(○○しておくの意。
椅子出しちょったけ?(椅子出してたっけ?)とか、洗濯俺がしちょくわ!(洗濯は俺がしておくわ!)とか、掃除ばしちょかんか!💢(掃除をしておかないか!💢)とかそんな感じ)」
あたりをいれるとそれっぽくなるかも…?
あと上の方も言ってるけど
「よだきー(疲れる、だるい、しんどいの意。
街まで行くのよだ...続きを見る
このトピいいね。気軽に教えあえたら助かる人多いと思う。
私も北九州系知りたい……調べても広範囲で結構似たような感じで頭抱えてる。
ちなみに広島ネイティブじゃないけど、若者でも結構じゃろじゃろ言ってるのを聞いてるので方言強めな地域なイメージあるな。お力になれるかしらー。
見た目20代前半くらい?のお兄さんなんだけど自信を持ってじゃろって言わせるよ!ありがとう!
自分は北九州じゃないんだけど、サンリオ男子に北九州の子が居たから参考になるかも?
北九州結構範囲広いと思いますよ。福岡だけじゃなく大分も入るし。逆に同じ福岡でも博多のほうが違ってくる。
t6UqTm2K
北九州は北九州市のことじゃない?
大分は北九州じゃなくて九州北部としか言わない
福岡市内の者だけど、北九州は「〜ちゃ」をよく言ってるイメージ!
「分からんちゃ(分からないって)」「知っとおちゃ(知ってるって)」みたいな…伝わるかな?!
北九州と大分は割とニュアンス近いよ~博多とかそっちのほうが系統も文化圏も少し違う感じ
関西弁や広島弁はわりと似てるイメージ
単語だと箒く→はわく 寄りかかる→なんかかる ものをしまう→なおす は若い人も普通に使う
北九州市で生まれ育ったアラサーだよ〜
既にコメで出てる通り語尾に「〜ちゃ」をつけるのが有名だけど、ニュアンスが強くなってしまうからヤンチャ系の人やモラハラ上司くらいしか使わないかな
普通の人が普通の場面で使うと怒ってるように聞こえるんだよね
日常会話なら、博多弁の語尾から「〜たい」「〜か」を抜いた感じがわりと近い
博多弁では「〜だから」を「〜やけん」って言うけど、北九州はそれにプラスして「〜やけ」「〜やけぇ」とも言うね
逆に言えばそれくらいの違いしかない
〜ちゃを発言した者だけど、そうなんだ…!
大学で北九出身の友達がよくちゃーちゃー言ってて、軽くイジッたりしてたから覚えてたんだけど皆が言うわけじゃないんだね…勉強になった
親族が北九州にいる
「〜ちゃ」はキツめのニュアンスだよね
友達は「〜っちゃねー(〜ですね)」ってよく言ってる
あとは「なんしとーと?(何かしてるの?)」「〜やね、よね(関西弁の〜やんな)」はよく聞いた
同じ北九州でも南の方が訛りがきつかった印象
親族が北九州にいるけど、〜と って方言を使ってる。
知っとうと?(知ってるの?)
それとっとっと?(それ取っておいてるの?)
って感じ。
「と」はそこまできつく無い印象ですね。もちろん言い方によりますが、大人しい印象です。
標準語で言うと「~してるの」みたいな感じです。
標準語→大人しい、やんちゃ
「分かったの?」→「分かったと?」「分かったんかちゃ」
「お腹空いたの」→「お腹空いたと」「ハラ減ったっちゃ」
「バイトしてるの」→「バイトしとーと」「バイトしとっちゃん」
具体的に、若い方は方言を使ってるかどうか知りたいです……
知り合いの新潟出身の人達はあまり使ってなかったので……
上京するとあまり使わなくなるものなんですかね?
友人が新潟出身ですが、上京当初から一切方言使ってませんでした
若い子はそんなに使わないと言ってました…!
数年前上京した新潟出身
新潟も広いので方言も差があるけど、「それって方言?」と聞かれることより「方言全然ないんだね」って言われることが多かった
会話の中でよく使ったのは↓このへん
〜なんだよ→〜なんさ。〜なんて。(この前買い物行ってきたんさ。でね…)
そろそろ→そろっと(そろっとお店向かう?)
そうなの?→そーなん?
学校関係で新潟独特の方言は
指名される→かけられる(さっき授業で先生にかけられた〜)
職員室→教務室
模造紙→大洋紙
車校→車学
あたり
若い方でもおじいちゃんおばあちゃんと暮らしてる子はちょっと方言出てたかなと思います。
「だっけ」(だから、みたいな意味)「そろっと」(そろそろ)あたりは出てたな~
自分関東出身、一時期新潟に住んでたけど、既に上がってる以外の方言はほぼなかったよ。違和感もほぼなし
中越出身の子たちは「そろっと」を「よろっと」って言ってました
死ぬほどピンポイントな話で使い所ないと思うんだけど、新潟市出身の友達が「先生にあてられる」を「先生にかけられる」っていう
新潟市出身関東在住。だっけ、よろっとは新潟の人と話していると出る。他県の人と話すときは出ないかな。
あと、「ごめんください」の適用範囲が標準語と異なる。新潟ではお邪魔しますの他に失礼しますという意味でも使う。例えば電話を切るときに失礼しますの代わりに「ごめんください」と言う。新潟の銀行に電話したとき「ごめんください」と言って切られるので丁寧な話し方の部類。
ここまで書いたけど新潟は広いので、例えば長岡や佐渡は新潟市とは方言が違うので、一般的な新潟弁みたいなものは存在しないのかも。
新潟の過疎地域出身大学生ですが、めちゃくちゃ仲のいい地元の友達と話す時は結構「んだね〜(そうだねの意)」「んだ(そうだの意)」とか使ってます
あと最近だと「服の裾しびいてるよ(引きずってるよの意)」を県央出身の友達に言ったら「なんて?」と不思議がられたので、やっぱり新潟市や長岡市などの比較的発展したところの人はほとんど方言使わないんだな〜というイメージです
追加でコメント失礼します
試しに「新潟 方言」で調べたところ、「しねばいいのに」が出てきました笑
これは「しなければいいのに」の意味ですね
祖父母の世代〜親の世代あたりではよく耳にします
私も前述の通り地元の友達と遊ぶときや家族といるときにはたま〜に使いますが、日常的にはほとんど使いませんし、そもそも若い子は方言リスニングは出来ても実際スピーキングは出来ない……という子が多い気がします
「しねば」は「リンゴ」のイントネーションです(「いいのに」はそのままです)
派生(かどうかは分かりませんが)として「しねばったいいのに」「しねてもいいんさ(これは私の地域だけかもしれません)(「しね...続きを見る
返信が遅くなりまして申し訳ありませんでした!
まとめるとこんな感じでしょうか?
・広いので地域差があるが若い世代はあまり使わない。使うとしても地元の友達や家族と話している時に使うくらい。
・祖父母と暮らしている人は方言が出ることもある。
・「なんだよ」→「なんさ」と言った語尾、「そうだね」→「んだね」という相槌などで方言を使う。
同じ「だから」でも「だっけ」「だすけさ」とパターンがあるのですね……
学校関係は結構地域差が出るって言いますよね!大洋紙は聞いたことがなかったです!
「ごめんください」はお邪魔しますの意味でしか使ったことがなかったのですが、失礼しますという意味もある...続きを見る
ミナミかどうかはわからなくて申し訳ないのですが、質問2点お願いしてもいいですか…!
1
否定形で「~へん」がつくのとそうでないのと、ニュアンスの違いってありますか?
例えば「知らん」と「知らへん」などです。
あと「おらん」と「いてへん」の違いもいまいちわかりません…
2
「~しとる」と「~してる」だと、前者は少しきつめの言い方で合っていますか?
調べたら「~しやがる」みたいなニュアンスらしいのですが、別にそうでもないシーンで使っているのも見かけるので、関西でも地域差が大きい言い方なのでしょうか?
コメ主じゃないけど大阪の者です
母音の「え」がつくと多少柔らかい表現かも
知らん、おらん→ちょっときつい、距離が近い
知らへん、いてへん→ちょっと丁寧、優しい
まず「しとる」自体あまり使わなくて、他に使ってる人もあまりいません
自分の身近な人達は何しとるん?より何してるん?を使います
どっちかというと「しとる」は四国の人が使っている印象です
1
ニュアンスの違いは特に無いです!
普段の生活でも「おらん」「いてへん」の使い分けは人それぞれですね。
ただ「おらん」「知らん」だけだとちょっと投げやりな感じもあるので、きっと関西人はその話す相手が嫌いな人でなければそのあとペラペラ喋らせた方がリアルかと…!
あと「知らん」より「知らんけど」の方が多く使ってると思います!
それが「やから、おらんって」「やから、いてへんって」になると若干イライラしてる感じにもできます。(やから、のところを、せやからにすることも出来ます。おじさんから若い子も使ってる印象です)
気持ち、「おらんよ」「いてへんよ」「知らんよ」「知らへんよ」の方が優しい印...続きを見る
自分もコメ主じゃないけどサンプル数は多い方がいいかなと思うので書き込む
①個人的にはほとんど差を感じない
〜へんの方が若干柔らかいというのはわからんでもないけど自分が耳にしたときに知らへんと知らん・いてへんとおらんでそういう差を肌身に感じることはない
②「しとる」めちゃくちゃ使うけど!?と思ったらよく考えたら両親が四国の人間だからかもしれないと上のレス見て合点がいった
確かに身内以外の友人知人は「〜しとる」って言わないかもしれない
「何しとるん?」って言うのは親と祖父母親戚だけで友達は「何してんの?」だな確かに
S5FoYBbGです!皆さん沢山の情報本当にありがとうございます…推しとその周辺の解像度がぐんと上がった気がします…
自分の質問へのご回答をまとめると、
・「~へん」は少し柔らかくなるがそこまで大きく変わる訳ではない、雰囲気を使い分けたいならこれ単体よりも語尾やその後に続くセリフで表現した方がいいかも?
・「~しとる」はかなりくだけた言い方、もしくは四国寄りの言い方
頂いたコメを見ると、もしかして「よりきつめの語彙≒よりくだけた、距離の近い関係性での語彙」なのですかね?
この辺の使い分けがすごく難しそう…頑張ります!
しとる、やっとるは播州弁(姫路ら辺)
でも「しとる」を使うのはもっぱら男の人が多いイメージ。女の人は「しとぉ」「やっとぉ」とかになる
大学がそっちだったから播州弁の女友達多かったんだけど、「〜〜してる?」が「〜〜しとぉ?」ってなるのが可愛かった
トピ主さん、返信ありがとうございます。
「たい」も「ばい」も「~だよ」って意味だと思います。
使い分けは改めて考えると難しいです。
ぐぐったら、何かを伝えたいとき→「ばい」で、同意を求めるとき→「たい」
という考察があり、ほぼ合ってるかと思われます。
主観ですが、落ち着いてるときは「ばい」で、テンション上がってるときは「たい」を
よく使ってる気がします。
また、「ばい」は若者は使わないという説もあるようです。
スパっとした答えが書けてなくてすみません。
テンション上がるとたい!そういうニュアンスの違い全然わからんのでめっちゃ助かります!
若者はばいを使わない説も初耳で参考になります。こちらこそ回答ありがとうございました。
トピ主さん、何度もすみません。
ぐぐり直したら下記のような解説がありました。
「ばい」は語尾を少し強調したい時に使う博多弁です。
意味は「~だよ」で、言い切る時に使います。
似ている表現で「~たい」があります。 「~たい」の方が柔らかいニュアンスがあります。
上記のほうが合ってるかもしれませんので、私の個人的解釈より参考になりそうです。
博多弁使うくせによく分かってなくて、情けないです。
いえいえ、丁寧な補足有難いです。
普段から当たり前に使う言語をいざ解説となると難しいですよね。
日常的に使っているからこそ最初に教えてくれた感覚的な解釈も間違いではないはずなので(むしろ創作の参考だからこそニュアンスも重視したい)、どちらも覚えておきます。ありがとうございます!
「ばい」「たい」はドラマとかでも使い方がおかしいのが多いし、難易度が高いっちゃんね。しかもそげん使わん人が多いったい。あえて使わないのも全然アリばい。
トピ主の関西弁はどこの関西弁やろ?うちの関西弁やとこうやな
「方言キャラを取り扱ってんのに方言がわからん人のために方言で喋るトピがあってもええと思わん? 」
トピ主ほぼ京都寄りの大阪なんやけど元は関東人やからチャンポンかもしれん
言うてもう10年以上こっち住んどるんやけどな、ネイティブの人には全然訛ってへんなって言われるわ
ネイティブチェック厳しいねん
大阪よりの京都の人間やけどコメ主の言い方の方が自然に感じるかも
うちやったら
「方言キャラ取り扱ってんのに方言わからん人のために方言で喋るトピあってもいいと思わん?」
かなあ
関西弁は助詞抜きがち
山の手言葉ってのもあるようですね
でもこれは若い人どころか年配でもまず使わないですね…
◯◯ざますとか◯◯あそばせとか今はギャグでしか見ない…
江戸弁ですね。話せる人はもう90近いかも・・・
男はつらいよの寅さんとか、こち亀の両さんとか、あとは落語とか?
よお → おーい
てやんでい → うるせいやwww
おう → おい (喧嘩腰)
江戸っ子は一部の音が発音できないようです。有名なのは
新聞紙 → ひんぶんひ
私 → あたし、あっし、あたい
祖母、母が下町っ子だけどサ行は普通に発音してたよw
ちなみに私も若くないので祖母は生きていたら相当な年齢です。
関西弁言うても最近の若い子は「なんぼ」とは言わんらしいし標準語っぽい喋り方が混ざってる子多いから関西弁エアプでも10代のキャラならあんま違和感ない可能性ある
逆に上の年代(50代〜)は「おおきに!」「まいど!」みたいなフィクションでしか見いひんコテコテの方言しゃべらした方がそれっぽくなるかもしれん
京都の、できれば舞鶴の方言がわかる方いらっしゃいますか?
私の好きなキャラ(30歳前後)は「なんでやねん」みたいな「〜ねん」を使わないのですが、実際そうですか? キャラ特有のものなのか地域差なのかが知りたいです!
Y◯uTuberのQuizKn◯ckに舞鶴の出身のすがいさんというメンバーがいらっしゃいます。普段は標準語ですが「京の七夕」というコンテンツではかなり方言が出てます。
dGnUCX8u
あ~〜、「なんでよ」めっちゃ身に覚えあります
そういえば京都出身の高校時代の担任も言ってました
「ちゃうねん」じゃなくて「ちゃうのよ」って感じですよね
ありがとうございます!
津軽弁は分からな過ぎて逆に何を聞いていいか分からない。
フランス語に聞こえるけど全部津軽弁みたいな動画は聞き取れる?
京都弁の方教えて頂けると嬉しいです。
話し言葉だと〜してんねやって聞こえるんですけど、言葉にして起こすと〜してんのや
ってなりますか?
昔の友人がねって言っていたような気がしてるのですが。
あとかなり女の子らしい女子だったのですが、〜ひんってよく言っていたのですが男子でも使いますか?
使い方もあったら教えて頂きたいです。
「〜してんねや」って確かに聞こえると思う。自分でも正直なんて発言してるか表現しにくい!でも「〜してんのや」と書かれていても違和感は感じない。
「〜ひん」は男も使うよ!「あいつ、勉強しーひんやん」みたいな。どちらかと言うと否定形の時に使ってるのかも。
「いない」を「いぃひん」「いーひん」
「しない」を「しぃひん」「しーひん」
「こない」を「きぃひん」「きーひん」
などなど……
「来ない」が
大阪→けえへん
京都→きいひん になるというのはよく言う話。
(もちろん個人差あり)
ありがとうございます。
すっきりしました!さっそく原稿に活用します。
あともう一つだけ教えて欲しいのですが、変換サイトを使うとすぐ〜さかいと出てきます。
さかいも使いますか。
「〜やさかい」を使うのはある程度の年長者のイメージです。
30代以下はあんまり使わないんじゃないかなあ…私はアラフォー以上ですが使いません(京都寄りの滋賀出身)
「〜するさかい」ってやつ?
「ほな自分これするさかいあんたはこれやっといてな(じゃあ私はこれをするからあなたはこっちやっといてね)」「お前はすぐ怪我するさかい、俺が手繋いだるわ(お前はすぐ怪我するから、俺が手を繋いどくよ)」
みたいな使い方はする。けど小学生とかはあまり使ってへんかも。
標準語の「〜するから」と同じ使い方なんやと……思う……
大阪弁と京都弁の違いありがとうございます!
こちらからすると関西弁!としかわからないので助かります。
〜さかいはあまり使わないのですね。
会話の中に違和感のない程度に〜からという程度なら入れても良い、くらいでしょうか。
普通にからって入れてしまった方が良さそうですね。
たくさんご意見を頂けるとなっとくできます。
ありがとうございました。
生まれてからずっと関西やからサンプル置いとくな。
・府県によって話し方微妙に違う、使わない言い回し方もある
・兵庫は岡山寄りになると関西弁じゃない方言になってくる(播州弁)
>7の方が質問してる話
1.「知らん」でも「知らんて!」と「知らんわ〜」みたいにさらに語尾がプラスされることでキツい、やわらかいの印象が変わる。
「知らへん」はやさしい、というか「〜へん
」って関西弁の敬語に使うことも多い。
「〜へん+です」で
「やはらへん(居ないです)」「しはらへん(しないです)」「こられへんのです(来られないです)」的な。
「おらん」「いてへん」も同じ感じ……
2....続きを見る
ミナミは出尽くしてるやろうけど身内との会話やったら吉本○喜劇のやりとりは完コピできんで〜
せやから多分コテコテゴリゴリのコメディ系関西弁キャラやったら新○劇は参考になるんちゃう?知らんけど
既に出てるけど関西弁も大阪兵庫京都滋賀…と場所によって微妙に違うよな~同じ県でも東西南北でちがったりするし
神戸のほう出身だけどなんぼとかおおきにはあんまり聞かないな
同じ県どころか市ですらちごたりするわ。京都で市の南側やけど洛中のバリバリ京都人の子とも訛り言葉ちごたりした
市の南は河内弁混じりになるから大阪に近いらしい
需要あるか分からんけど名古屋弁(尾張弁)喋る私がお邪魔したるがね
でもちょっと岐阜寄りだから訛りが関西の影響受けとるかも
hpmiの方々は名古屋弁喋るの?名古屋弁キャラって少ないんよな
ミナミよりの大阪市内出身やけど、今まで出てない関西弁でいえば「なんでやねん」かなぁ。漫才とかのツッコミの印象が強くてあんまり日常生活では言わんってのを何かのサイトとかで見たことあるけど、友達がちょっとボケたら普通になんでやねんってツッコむよ。普通になんで?って聞く時はなんでなん、とかも使うけど
神戸育ちなんやけど、神戸育ちって〜してるでって言うのを〜しとぉでって言うねんよな。大阪の人も言うかもしれへんけど。
一時期姫路に通ってたけど〜しとぉで使うよね
京都大阪ではほとんど聞かないから兵庫だけだと思う
神戸育ち仲間!
京都大阪は「しとぉ」って言わへんのか…初めて知ったわ。
神戸で思い出してんけど、「アホ」の意味で「ダボ」って神戸弁があんの知っとう?
検索したら出てくるんやけど、小学校で使っとう人ほぼおらんかってさ。神戸でもマイナーなんかな?
兵庫の播磨の方出身ですが、小学生の頃に悪ガキが「ダボ」って言ってました
バカ、アホ、ダボの順番で意味合いがきつくて、ダボはガチで怒ってる時くらいしか出てこないと思います。普段はバカかアホで、喧嘩したりしてきつく言う時だけダボって言うイメージ
ちなみによくこのサイトを使って漫画や小説のセリフの参考にしとるがね
https://www.8toch.net/translate/
上でも出てるけど福岡県北九州市の方言置いとくね
【重要】
他の福岡では分からないけど告白する時「すいとーよ」は言わない
こんにちは北九州出身者です。
基本的には語尾に「ちゃ/ちゃん」「けん」を付けています。「ばい」「たい」も使わないことはありませんが、どちらかと言えば福岡市博多区のイメージです。
「~している」は「~しとー」「~しよー」
あとは基本的に口が悪い感じにすると解像度高いです。怒っている時は方言を出せば出すほど怒ってるアピになります。
英語のように文字と実際に言っている発音が違うことがあるのでどちらも記載します。
通常時
「彼氏が最近バイト始めたっちゃ」...続きを見る
忘れとったけど、「かなり」は「そーと」ということが多い。
伸ばせば伸ばすほど強調できる。「価格が超高い」→「そぉぉおおおとっっっ高くない?」みたいな感じで。
「相当」みたいな漢字を当てられない程雑に言うので半分方言なのかなと。
ついでに「多い」は「おーいい」と伸ばして言います。「い」を繋げて二回言うような発音。
「多いよ(減らして)」→「おーいいっちゃん」
福岡市出身だけど、告白ですいとーよは使わない。
「Aさんはモナカが好き」という情報を伝えるときに「Aさん、モナカすいとーよ」みたいな言い方はする。
人に告白する時は普通に「好きです」って言う気がする。分からない。
県外の人に色恋営業するお水の人とかが萌え狙いで「すいとーよ」って言うイメージはめっちゃあるから、創作で見るとうーんってなる。
北海道弁の良トピ置いときますね
https://cremu.jp/topics/31675
福井県民ですが「〜しね」(〜しなさい)と他県で使うとびっくりされがちです
あと、福井県出身の元もーむすのたかはしあいちゃんが、デビューしたての頃はめちゃくちゃ訛ってたので福井弁の参考になるかと思います
ルーツが福井なんでこれわかる~「はよしねの!」言われたw
小さいころ、ご近所さんから飴ちゃんとかもらったとき、祖父母に「あらぁええの当たったのう~」って言われたんだけど、これは若い人も使う表現なんだろか?
あと、恐縮するときに「気の毒なのう~」って言ってたんだけど、これも一般的なのかな?
ソース忘れたんだけど、4-5歳ごろと12-14歳ごろに聞いてた言葉(方言)が母語になるっていうのをなんかで見た
多分記憶喪失の人の情報を探す番組で方言から探ろう!ってなったようなところで聞いた情報だと思うんだけど…
自分は12まで岐阜、18まで三重、それから岐阜に戻ったけどこんがらがった方言喋ってるのであながち間違いじゃないのかなーと思ったり
鍵はかうし、机はつります
地元の方言でなんかほっこりした笑
君の名はとか見とるとあ〜めっちゃ岐阜や!って思うけど、美濃やと若干違ったりするもんね
岐阜は西にも東にも当然名古屋にも影響受けとるから方言の話聞いとると
あーそれある、そっちもあるってなって面白いけど
そもそもフィクションで必要とされないのが辛いとこやよね
青森(津軽)では一人称は「わ」だんず
秋田の親戚は女の人でも「おれ」ってらよ
でも、わげもんは言わねーびょん
同じ大阪弁でも、京都近くの大阪弁と大阪ど真ん中の大阪弁だとかなり違う……らしい。
自分の家は大阪だけど京都側にあって、姉が大阪の真ん中の方の高校に行ってた時は「変な大阪弁使ってる」ってちょっと嫌な奴扱いされてた。
似たようなとこに住んでるけど、大阪市とか京都市みたいなとこ行くと、どっちも自分と言葉違うな…と感じる
鹿児島弁ネイティブの方いらっしゃったら、「おかえり」「ただいま」を今はどういう風に言うのか教えてほしいで。
ネットで見かけた方言辞書を参考にさせてもらってるんですが、他も調べると今は使わなさそうだなと思うものもチラホラで、いまだに上記二つの言い方がわかりません。
「いまじゃった」とかは今でも使うものなんでしょうか?
自カプの創作内ではよく「おけり」と「たでま」を使ってるのを見かけるんですが、ネットで見る限りではそういう記載がなくて、ただこれに関しては関西でもくだけた言い方でそうやって言うこともあるんで、それでかな?とも思ってます。
あとこれは完全に余談なんやけど、自分関西在住で今ま...続きを見る
すみません、誤字って初っ端から方言丸出しになってました。
正しくは「教えてほしいです」です。お恥ずかしい。
比較的訛りのキツくない地域の県民です。
多分ベースは「おけり」「ただま」だと思うんですが、実際の発音は伸ばします。
「おけーり〜」「たでーまー」って感じですね。
伸ばし方はその人の口調や関係性によって変わると思います。あとそのときのテンションでも。
例:おけーり、おけーりぃ、おけーり〜、おけぇり/たでぇま、たでーま、たでぇまー、たでぇま〜、たでーまぁ
個人的な印象ですが、「おけぇり/たでぇま」はわりと静かめで淡々としている・あるいは無愛想、「たでーま」はくだけてるけどそこまでふざけてはいない、「たでーまぁ」は一番甘えている感じだと思っています。
それと、男性は「今帰った」って言う人...続きを見る
トピ立て助かります…!
田舎暮らしのお年寄りが使うような方言をご存知の方がいらっしゃったら教えてほしいです…
一次創作で使う予定です。京都の田舎をふわっと想像してますが、まだどの地方かははっきりと決めてません。なので、本州と九州・四国ならどこでも回答寄せてくれると嬉しいです。気に入った地方があればそちらに変更やミックスなども考えたいと思っています
お年寄りだと若者と言い回しが変わったりするのでしょうか? コテコテの方言になるイメージが勝手にあるのですが違いますかね…
「貴方はどこに住んでますか?」
「田植えを手伝ってください」
「今から散歩に行くんだけど、一緒に行きますか?」
あ...続きを見る
宮崎の北の田舎で祖母と一緒に暮らしてる者です…!
あくまで自分の主観ではありますが、50代~お年寄りくらいの方々はあまり使う言葉に差はないような感じがします(普段の会話からコテコテの方言寄り)
子供~3、40代くらいだと普段の会話の中での方言は薄めのような気がします。
ただ子供~3、40代くらいの方でも、知り合いや同年代の友達との会話、またネット上での会話ではそんなコテコテの方言は使わなくても、
身内や親しいお年寄りなどと話す時はそちらに合わせて自然とコテコテの方言で話したりもします!
台詞の翻訳ですが、
●「貴方はどこに住んでますか?」
知り合ったばかりの大人に対して→...続きを見る
BRwEWAbaさん
細かく教えていただきありがとうございます…!
確かに50代くらい〜が境目そうですね…お年寄り相手にだけコテコテになるのもなるほど…!と思いました
台詞も、相手との親しさごとに翻訳いただきありがとうございます!
すごく参考になりました…敬語だと聞き慣れないので宮崎の方言なのだなーと感じましたが、親しい人に対してはどこかで聞いたことがあるような、スッと意味が入ってきて伝わりやすかったです。親しい人に話す想定でいるので、さるく、のような解説がいるようなものまでは取り入れられそうにありませんが、これなら自分でも寄せることができそうかなと感じました!(もしかして京都かも...続きを見る
京都市なのでもしよければどうぞ!
ちなみに京都府綾部市に嫁いだ姉は暫くすると話し方や発音が変わっていたので同じ府内でもわりと違うもんなんだな~って思いました!
上コメ(101)に投稿した者です。京都の綾部市をまさにイメージしていたので気になります…!
京都市内と綾部市ではどのように話し方が変わるのでしょうか?具体的に教えてくださるととても助かります…
xiSJEFjcさん
遅くなってすみません!
姉に確認してきました!
「あなたはどこに住んどってですか?」
「田植え手伝ってもらえませんか?」
「今から散歩行くけど、一緒に行きよりますか?」
特徴はなんか「○○行った?」ってことを「○○行きよっちゃった?」とか「○○行っとんてん?」って言わはるな~
あと「言った」って事を「言っとっちゃった」「言うとっちゃった」とか語尾に「ちゃった」「ちゃって」とか綾部の人よく言う
あと「○○が」「そうが」とか語尾に「が」つけたり
「違うが」みたいな
標準語「する」
京都市「しはる」
綾部市「しとって、しよって」
...続きを見る
jm2QxqfGさん
わー!確認までいただいて…本当にありがとうございます…!
調べても出てこなかったのですごく助かります…「ちゃった」「ちゃって」は初耳でした…めちゃくちゃ参考になります
京都はまるっと「しはる」のイメージがあったのですが(偏見…)、綾部あたりだと使わないこともあるんですね…!おっしゃる通り市内と外では違いますね…
すごく参考になりました、ありがとうございます…!
ほんまに〜? じゃあコメ主さんが若いんかねぇと思ったけど、うちは中学生の子も楽しんどるけぇね 何が違うんかねえ?
愛知の尾張あたり知りたい〜!三河までいくと全然違うし、関西に近い方言に聞こえるときもある。尾張友達が「一緒にしんで〜」って言ってて最初意味分からなくて驚いた
多少意図して口語的に書きますね…
私はあんまり訛っとれへんけど「一緒にしんでよ」は本当に言うやつだ!「〜せんで」「〜しんといて」とかに変わる時もあります!
有名どころでいえば、鉛筆の尖ってるさまを「ときとき」「ときんときん」って言うし、机を運ぶ時は「つる」って言っとったし(でも小中学校だけかも)、鍵はかけるじゃなくて「かう」し、しんどいとか辛いとか言う時は「えらい」って言うこともありますね!若い子はそう訛っとるわけじゃないんですけど、今挙げたやつはナチュラルに使っとるかもしれん…あとルーツはしらんけど、母が料理をわけることを「ちわる」って言ってました
名古屋弁だけど子供はあまり訛って無い気がします(名古屋人が思うだけかも)
〜だって、をよく使うけど、県外の人には通じない。
お腹空いてるんだって〜とか昨日映画観に行ったんだって〜など自分の事なのに誰が?って突っ込まれます。
〜しとるもよく言いますね。
もう始まっとるよ。とか先に食べとるよ。とか
前のレスの方の最後の文が凄く名古屋弁だなって思う。
使っとる、知らんけどとか県外に出るまでこれが名古屋弁だと知らんくって、私は標準語だなって思ってたw
バリバリの名古屋弁じゃんね。
じゃんもよく使う。
はいはーい!自分はゴリゴリの関西弁に触れて育ったから関西弁が混じることがあるけど、確かに周りも関西弁ぽい表現使っとるな〜って思うことある。関西弁のキャラを書いててあれこれ尾張弁じゃ……?ってなったことも、いっぱい、あるでな…
「一緒にしんで」については、「ない」という否定語を「ん」に言い換えるのが尾張弁。
買わなかった→買わんかった
言わない→言わん
みたいな感じ。だから「しないで」は「しんで」になっちゃうけど、「一緒にしんといて」とも言う。え、みんな言わん!?
あと学校の休み時間のことは「放課」と呼ぶ。そこは譲らん。
連投でごめんだけど、三河までいくと語尾が「じゃん」「だら」「りん」になりがちらしい(未だに理解ができとらんくて解説できんけど)の、「じゃん」だけは尾張も使っとると思う。
というか、三河は「じゃんね」が多くて尾張弁は「じゃん」か「やん」が多いように思います。でもギャル…若者?もじゃん使うイメージあるから方言なのか自分が若いから使ってるのかわからん……有識者〜!!
関係あれせん話まで長々とすみません。地元の話ができるのが楽しくてついいっぱい書いてまった……
ゴリゴリ名古屋生まれ名古屋育ちだけど、それ〜!がいっぱいあって喜んでしまった
〜しんで、も、〜しんといて、どっちも言うけど、どう違うのかと言われるとあまり違いはない…強さも言い方で同じぐらいになるので好みな気がする。やらんで、やらんといて、もある
あとみゃーみゃー言います
名古屋の人間は「そんなこと言わない!!」と思ってるけど
〜したら→しやー
〜してみたら→してみやー
〜やってみたら→やりゃー
〜みたら→みやー
とか普通に言うので、それがみゃーみゃーなんだと他県の人から言われました
使い方としては「やりゃー」だけの時もあるし、「やりゃーいいじゃん」みたいな感じになる...続きを見る
今さらごめん
ゴリゴリの名古屋弁ならやとがめちゃんって漫画がわかりやすいと思うよ
アニメもやってたから、イントネーションはアニメで聴くとわかりやすいかも
佐賀弁がある程度は分かります。ネイティブは難しいし、別の県で生まれ育ったので軽いものならいけそうです。
もしお力になれたら嬉しいです。
ここに居る人たち、物をしまう、片付ける意味で「なおす」って言う?
東日本と西日本で違うらしいんだけど
今までの経験だと東京、北海道の人には通じなかった
関西九州はどこでも通じた
福岡県出身だけど、「なおす」って言うよー!
昔は全国どこでも通じるもんだと思ってたから驚いたよ。
当方は関西(兵庫県西)
なおす=片づける ってよく言われとるけど
自分的には なおす=元の場所に戻す 的な意味合いやと
思ってるんやけどみんなもそう?
片づけるって色んな意味を内包してるから違和感あるんよね
Gs7IKjq8
たぶん自分もそんな感じ
お母さんが子供に「おもちゃを(おもちゃ箱に)なおしなさいよー」とか言うみたいな
学校で「ボールは最後に使った人がなおしましょう」とか
TYm452Nu
やっぱそうか
『ゴミを片付けましょう』を『ゴミをなおしましょう』
とは言わんから東の人に正しく伝わってるんか謎
そもそも自分はあんま使わんけどね
北海道弁とまでは行かないけど、北海道の人なんでも過去形にして話す傾向がある
電話とかの名乗りでも「もしもし、佐藤でした」とか「佐藤だったんですけど、高橋さんいますか」とか
ちょっと前にTwitterで話題になってたけど「消防点検でした」って訪問してきたり
あと多分今20代の人は知らなさそうだけど「こんばんは」を「おばんでした」って言ったりする
トピ立て助かります。
宮城出身の30代の男性キャラなんですが、実際に
「いづい」「うるかす」「……んだ」等は日常生活で使われたりしますでしょうか?
該当される方いらっしゃいましたら教えて頂きたいです。
職場に宮城出身の30手前男性が結構いるんだけど、いづいは割と頻繁に聞くかも…!いづいを方言と思ってなかったみたいだけど職場の男性陣がそうなのか、全体的にそうなのかは分からない
うるかすって方言なの!?自分も宮城の隣県出身なんだけどうるかすは日常的に使ってるよ…方言なんだ、知らなかった(笑)
「…んだ」の使い方は「○〇だと思うんだ」とか、語尾に使うイメージでよろしいですか?それとも「んだね~」って感じの会話中に出てくる肯定的な使い方でしょうか?
どちらにしても割とよく聞くので日常生活で使う方は多いんじゃないかな~って印象です、ご参考までに!
実際に使われてる現場での使用例助かります。うるかすも方言みたいです!(笑)んだ、は同意の意味でしたが両方の意味でも日常生活に使われているようで詳細にご助言ありがとうございました。
三重なんだけど、ラブ〇イブの紫の子の方言(捏造方言という設定)がエセ関西弁というよりかなり三重寄りに感じていてずっとわかってくれる人を探している…いないかな…
福岡だけど北九弁、博多弁、筑後弁で違うし筑後弁の範囲広すぎて東と西で違うしで生まれてこの方住みっぱなしだけどややこしいなと思う
ちなみに自分はバリバリの筑後弁(ちっごべん)
福岡系の中だとアクセントが不定で荒く聞こえやすい&真似して喋りにくいと言われがち
じじばばと問題なく話しおっちゃんクラスの年齢の人にあんた訛っとるねーと言われるレベルで訛ってるので気を抜くと自作に方言が混じるのが悩み
大阪(東大阪や門真らへんの喋り方だと助かります)の方がいらっしゃいましたら聞きたいです。
「~じゃないの?」は「~じゃないん?」だと違和感ありますか?「~ちゃうん?」とはニュアンスの違いありますか?
また、形容詞?に疑問形の語尾が付くときもよく分からないです。
「これでいいの?」と標準語っぽくイントネーションだけ違っても大丈夫か、「これでええのん?」みたいな言い方をするかどうかも知りたいです!
よろしくお願いします!
打ち消しの「じゃ」を使わないので「〜ちゃうん?」の方が自然です。単語と「ちゃう」の間に「と」を挟むこともあります。「ちゃう」が元は「〜と違う」の略なので。
ex)
名詞、形容動詞は単語+ちゃう(とちゃう)「無理ちゃうの?」「勘違いとちゃうん?」
動詞、形容詞は終止形+んちゃう(んとちゃう)「攻くんが悪いんちゃう?」「迷ったんとちゃう?」
形容詞に疑問形の語尾というとwhatとかwhichの疑問形容詞のことでしょうか?
例えば「たこ焼きとお好み焼きどっちが好き?」だと大阪弁のイントネーションでそのまま言います。創作にするならイントネーションは分からないので「どっちが好きなん?」...続きを見る
わりと男と女でも違う
あと会話の文脈のいうかノリでも違う
標準語を話す親しい友人が
「東京で人気の犬はダルメシアンじゃない?」
「えー、ピットブルでしょ?」
みたいな話で盛り上がってたら、つられて
「そこは柴犬じゃないん?」
みたいな感じで言ったりします。
ツイッターとかラインだと特にそう。
「柴犬じゃないんや」みたいな使い方もしますね
自発的な会話(「〜〜じゃない(ではない)」という否定系の議論をしていない状況)だと、「〜〜ちゃうん?」を使うケースが多いと思います
たとえば一緒に遊んでた友人が財布をなくした際、アワアワ焦っている友人に
「さっきご飯食べた店...続きを見る
福岡の一部の方言と大分の方言って文字に起こしたら凄い似てるとこない…?
福岡生まれなんだけど漫画読んでて福岡のキャラなんだーって思ってたら大分ですごくびっくりしたことある
北九州ならかなり似てると思う
九州!っていうよりはむしろ瀬戸内寄りの方言なんだよね
土佐弁の「が」は「の」の仲間ぜ!富山や金沢にも似た用法があるらしい。
知っているか?→知っちゅうか?
知っているのか?→知っちゅうがか?
知っていたのか?→知っちょったがか?
土佐弁の質問なのですが、「知っているか」は「知りゆうか?」、「知っているのか?」は「知りゆうがか?」にもなりますか?それともこういった疑問系の時は“ゆう”は使わないですか?(知っている→知りゆう、の時のみ?)
もし良かったらご教授ください!!
「知る」の現在進行形「知りゆう」は「今まさに知識を得ている」というニュアンスになり、用法は間違ってないのかもしれませんが、地元民はほぼ使いませんね。
「知っている」の直訳だと「知っちゅう」、「今まさに」を強調するなら「勉強しゆう」「学習しゆう」と言った方が自然に感じます。
返信ありがとうございます!!めちゃくちゃありがたいです!!「知りゆう」というような使い方はあまりしないのですね。「しちゅう」の方が使う…!
それと、すみませんもう一点なんですが、「しゆう」は「今まさに」、「しちゅう」は「前から今も」というニュアンスの違いで合っていますか?例えば「勉強しゆう」と「勉強しちゅう」はどちらも「勉強してるよ」という意味になると思うのですが、使い分けしようとしたらどんなときにどっちになりますか?(わかりにくい質問ですみません!そもそも根本間違っていたら言って下さい!)
だいたい合っていると思います!
勉強しゆう:現在進行形 勉強の動作をしている、あるいは動作をする環境に身を置いている。授業中、家庭学習中など。「大学で勉強しゆう」なら現在大学生。
勉強しちゅう:現在完了形 勉強の結果は維持しているが動作自体はもう終わっている、あるいはその環境を既に出た。試験中、クイズ大会、自論を述べる時、相手の知識を褒める時など。「大学で勉強しちゅう」なら現在は卒業生。
という感じですかね?
そんなつもりはなからなかったわ!
の「はなから」って関西弁だったの!?全国に通じる言い回しだと思ってた…いやでも使わなくても意味は通じるのか…?意味すら通じないのかな?最初からって意味だけど…(例文の意味は「そんなつもりは最初からなかった」)
自分が関西出身なので逆に東京の学生のローカル話とか聞きたい。
みんな漫才のまねとかしない感じ?
ジャンルに東京出身の人と関西出身の人がいるので、東と西で絡んだ時に東の人が感じるびっくりポイントとか、西の人の話を東の人同士でどんな風に噂?情報共有?話し合ってるのかとか教えて欲しいです!
生まれも育ちも東京
まず方言を聞いた経験が少ないからリアルで関西弁バリバリの人みると「漫画みたい!本物だ!」てなりました。
漫才の真似は一切しないなぁ。関西だとするんだ?!
学校の行事や授業の違いとかで盛り上がったりはしたよ〜。
ほんまですか!?ありがとうございます!(ローカル話OKに引っ張られて方言で喋る趣旨今更思い出しました!今めっちゃ関西のイントネーションで書いてます!)
行事とか授業の違い、面白そうですね!違い多そうすぎてもはや何が違うんかわかんないです!関西の先生は結構ちゃらんぽらんかなって思うんですけど、関東から来た先生は〜だぜ!?とかなんか新鮮やったなって思いましたね〜
うちなーぐちなら教えられるさぁね
(沖縄方言なら教えられるよ)
でも沖縄弁は文字にするとネイティブでもよくわからなくなるから創作する時は塩梅が難しいなと思う。
あと地域によってイントネーション全然違うんだ。離島になると言葉も違うから外国語レベルで全然わからない。
ちなみに刀の琉球組はそれぞれ縁の地域の訛り反映してて、こんな細かいニュアンスの演技が求められているということに感動した。
1年前のコメかぁ…リアルタイムでこのコメに出会ってれば教えてもらいたかった
テニスの紫のチームにハマったんだけど、言葉が分からなすぎて妄想から詰んでる
沖縄方言強いキャラが標準語で話してたら読んでくれる人は興醒めかなぁ…?
コメ主じゃないけど沖縄住み(那覇、方言弱め)です そのキャラによるけど標準語の沖縄県民もいるよ! 相槌として「だからね〜」語尾に「〜さ」で充分沖縄感出ると思います
沖縄県民じゃないので参考にならないかもしれないけどYouTubeの沖縄方言すぎる白雪姫は参考にならないですかね
解説がちゃんと入るので楽しく見れる
クレムに沖縄出身いたのか
私は訛りは弱めな那覇の隣ら辺の地域に住んでるからガッツリしたのは難しいけどリアルな感じは教えられると思う
コテコテの方言話すのはやっぱり年配(70歳以上とか辺り?)の人が多いけど、まったく訛らないで話す年配の人も那覇は多い
その子供世代の50.60代は日常的には話さないけどコテコテ方言を理解できる人もいる
私の母が60代前半で、たまに単語に方言混じることもあるけど訛りはほとんど無い、でもコテコテ方言は理解できるって言ってた
それより下の世代は、マイルドヤンキーとかが荒めな方言を単語単語で使うのが多いけど、普通に喋ることもできる
相槌は「だからよー」...続きを見る
上コメのテニスのジャンルはほとんどミリしらなんだけど、学園物で使えそうな日常的な単語とか反応とか思いついたの書いとくさーね
20代後半の私の地域や行動範囲だから違うこともあるかも
「しーじゃ」 (訳: 先輩)
私の周りは使わない人が多かったけどマイルドヤンキータイプとかは使う人もいるかも
「えー!」 (訳: おい! など) 少し強めな呼びかけ?
使い方 「えー、お前何やってるば?」 (訳: ねえ、お前何やってんの?)
「はっしぇ」 (訳: クソ! ハア!? ったく…! など)
使い方 「えー! はっしぇ、お前何やってるば!?」 (訳: おい! ったく…! お前何やっ...続きを見る
広島弁、私の住んでいるところは広島から離れているので備後弁とも言われているのですが
「壊れた」⇨「めげた」
例:テレビめげたわ
「ものさし」⇨「さし」
例:さし貸して
「届かん」⇨「たわん」
例:手、たわんわ
「簡単」⇨「みやすい」 「めっちゃ」⇨「ぼれぇ」
例:今日のテストぼれぇみやすかったな
「すねる」⇨「はぶてる」
例:別にそんな気にしてないけはぶてんでぇや
節々に「じゃけ」「じゃけん」「じゃけぇ」 一人称は女でもたまに「儂」がいる
会話例
「手たわんけ取ってくれん?あの本。それじゃのーて左のじゃって」
「名前言ってくれんと分からんて」
「じゃけぇ、...続きを見る
同じ地域。177さんの例は、ちょっとなまりきつめな人の喋り方な気がする。めげた、みやすい、ぼれぇは人によって使う使わないが分かれると思う。
例:今日のテストぼれぇみやすかったな
これは「今日のテストすごい簡単じゃったな」ぐらいでも、マイルドな人なら全然あるよ。
広島市内で育った人間だけど、「ぼれぇ」は全然聞いたことない!「ばり」とか「ぶち」かなぁ。「ばり」の方がよく聞く
『気軽にQ&A』トピ《55》に参考になりそうなコメがあったので転載させていただきます
以下転載↓
23 ID: 19Jfa6Wc
下ネタです。
関西弁ネイティブの方お願いします。
これからモブレされてしまう成人男性のセリフとして、
「見ぃひんといてや」(見ないでいてほしい、の意味)
と使いたいのですが、あってますか?
セリフを言われるのは、成人男性の親友の息子(成人済み10代)です。もちろん、思いっきり見てしまいます。
また、そういう状況下で使えるオススメ関西弁があったら教えてください。
29 ID: Sfn5xXvb
「見んとって」か「見んといて」のほうが近いかも?と思いました。
30 ID: tC6E1Wmb
「見やんとって」も使えそう。ネイティブだけど私が言うならこれが自然
34 ID: QBsaRFUJ
20前後の男子であることと状況を踏まえるなら「見んな」見んなや」が自然
36 ID: Rml1U07o
わたしの地元なら「見いひんといてな」でもおかしくないよ!
関西弁って言ってもけっこう地域によって違うからなー
39 ID: WJoNLXaQ
一番必死で焦ってる感じなら「見んな」かな
43 ID: wR7IB3Pd
見んなよ→ぶっきらぼうな印象
見んといて→上記寄りだけど、頼むって感じ
見んといてくれ→上記にさらにお願いが強くなった感じ
見ぃひんといてや→柔らかい優しい印象。お願いだから見ないでね、って感じ
上から順番に強い口調、だんだん柔らかい口調という印象です。ネイティブ関西人の一意見です。個人的には「見ぃひんといてや」は使いません。似た表現だと「見んといてや」が近いと思います。お役に立てれば幸いです
AB二人の関係性やAのキャラクター、文章の流れにもよるけど
A:成人男性
B:Aの親友の息子(10代)
が前提で、AがBに恋愛感情を抱いている?ものと仮定して
・無理やり笑って「見んなや…?」
・顔を背けて表情を見せないで「見んで。」「見んといて」
・B守りたいという思いからの行動なら「目ぇつむっとき」
大阪北部のもんやで
20代男子なんやったら、シンプルに「見んなや」「見んとって」でもええよ
「見ぃひんといてや」にするなら最後の「や」はくどいかな、でも文字で読む分には気にならんね
モブレやったら「見んな!」ぐらい強くていい気がする
弱々しい懇願だったら「見んとって」「見やんで」、絶叫系の懇願は「見んなぁあぁあ!」ぐらい強めでも
183の比較がすごくわかりやすかったわ、横からだけどありがとう
見ぃひんとってや、の
見ぃひん
は自分視点の言い方だからめちゃくちゃ違和感感じるけど182 ID: f7isOYpy はどこら辺の方やろ
(自分の生活圏は大阪北〜京都市)
関西弁、〜50代と60代〜で何となく境目を感じていて、特に80代以降の人にコテコテさがあると思うのでその話を書きに来たで
現役世代「昨日さ、親戚の家に行ってきたんやけど、留守やったから帰ってきたわ。しゃーないわ」
80.90代の人「きんのな、親戚の家に行てったんやけどな、留守にしたぁったさかい、帰ってったわ。しゃないわ」
いまこれ見てふと思ったんだけど、関西弁って文字だけで観たら九州の言葉と結構似てる気がする。
わたし九州北部にずっと住んでるんだけど、私は「昨日さ、親戚の家に行ってきたんやけど、留守やったけ帰ってきたんよね。仕方なかよ」的な感じで言うかなーって。九州民が関西弁書くなら、「~だから」って意味の「~やけ」を使わなければ割とそれっぽくなる説
関西弁の間違いってどこまで許容できますか?
https://cremu.jp/topics/63827
キャラの関西弁どうしてますか?
関西圏外にお住まいの方、関西弁のキャラの方言のセリフやモノローグ、どうしてますか?
また、関西圏内にお住まいの方は、どれくらいのエセ関西弁まで許容範囲ですか?
https://cremu.jp/topics/64765
コメントをする