1 ID: hjCwvJet9日前
shipper使いのみなさんって英語圏で捏造BLカプ厨オタクとし...
shipper使いのみなさんって英語圏で捏造BLカプ厨オタクとしてfujoshiが普通に使われてるのはどう思ってんだろう
そしてそれ使っても別に失礼だななんだので怒られないんだよね
本場(?)がfujoshi使ってんだから捏造BLオタクは引き継ぎfujoshiでいいのでは?
1ページ目(1ページ中)
コメントする
最下部のコメントへ移動
みんなのコメント
3 ID: D156rtYm
8日前
海外ジャンル通ったことなくて詳しくないけどshipperって関係性オタク(含むブロマンス)のことだよね?
BLとは別モノなので引き続きfujoshiと使い分けしといたらいいんじゃない
1ページ目(1ページ中)
コメントをする