海外ROMの転載を防ぐには製本するしかない? 海外人気の高...
海外ROMの転載を防ぐには製本するしかない?
海外人気の高いマイナージャンルで活動してる絵描きです。
海外の方に絵や漫画をよくピンタレストやウェイボーやその他色々なところに転載されています。
基本的に公式カプかつ健全なのでまだいいのですが、
最近エロ漫画を描きはじめてまして、公開したいですがエロの場合は絶対転載されたくないです…
もちろん日本でも転載する人はしますが、海外の方の転載が圧倒的に多いです。
エロの転載を防ぐには本にしたほうが転載リスクを防げますか?
みんなのコメント
転載のリスクだけを考慮するなら、冗談抜きでアップしないのが一番です。
ただそれじゃネット上で活動できないので…
ネット上にアップする画像はモザイクだったりトリミングだったりで不完全なものだけをアップする。
その上で、完全版は本のみに収録とかにすれば転載はかなり抑えられると思います。
もしかしたら近いジャンルかなと思いつつコメします
そうなら本にしても無駄としか言いようがありません
公式ではないカプで本の内容を写真で転載されてるのを微博で見ました
それは英語と韓国語のセリフがかかれていましたので中国からみて海外の方のものだと思います
Webでは転載禁止サインを各国語で入れていてもやられてますよね
本で尚且つ相手の住所氏名を抑える方法で頒布すれば少しは安心かなと思います
トピ主です。ありがとうございます。本にしても勝手に翻訳されて転載されることがあるんですね…
たしかに転載を防ぐにはもう載せないことが一番ですよね…相手の住所を知れる直接配送を検討してみます。
参考までに、海外転載関係の過去トピも挙げておきます。
海外勢の無断翻訳にモヤモヤしています。
https://cremu.jp/topics/7893
無償で翻訳、要約を掲載して良いか
https://cremu.jp/topics/7900
weiboなど中国のSNS上での無断転載や翻訳に関する質問です。
https://cremu.jp/topics/9265
無断翻訳転載されていて
https://cremu.jp/topics/4189
漫画を勝手に翻訳されます。
https://cremu.jp/topics/10497