1 ID: 7WI4xzdF2ヶ月前
海外ジャンル絵描きです。自分用に同人誌を描いてると呟いたら海外フ...
海外ジャンル絵描きです。自分用に同人誌を描いてると呟いたら海外フォロワーに見たいと言われた場合、その人のために翻訳するべきですか?
(海外ジャンルなのでネットに載せる漫画は翻訳機にかけた英語で載せてます)
1ページ目(1ページ中)
コメントする
最下部のコメントへ移動
みんなのコメント
3 ID: jF2gzuew
2ヶ月前
翻訳の量と精度による
量が多くて、自分で翻訳した時の精度や自信がないなら、母国語(日本語)のまま載せる
量がそこまでなくて、翻訳にも自信あるなら翻訳して載せる
4 ID: トピ主
2ヶ月前
本文12ページくらいの予定ですが、翻訳に自信はないので母国語のままそのフォロワーにDMで見せるようにします。ありがとうございます!
1ページ目(1ページ中)
コメントをする